[Richard Caraviello]: Buenas noches. Segunda reunión regular del Ayuntamiento de Medford, 9 de enero de 2018. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Consejero de la Ruza. Consejero Falco. Vicepresidente de La Ruza. Consejero Falco. Consejero Caballero. Consejero Kern. Consejero Marx. Sr. Scarpelli. Presente. Presidente Caraviello. Presente. Por favor, levante y salude la bandera.
[Richard Caraviello]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la República por la que se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Moción del concejal Lungo-Koehn para la suspensión de las reglas. Secundado por el concejal Scott Felly. ¿Todo a favor? Pasa el movimiento.
[Breanna Lungo-Koehn]: Consejero Lungo-Koehn. Gracias, presidente Caraviello. Documento 18-023. Tenemos a nuestro abogado de la ciudad aquí.
[Richard Caraviello]: 18-023 ofrecido por el concejal Lungo-Koehn. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford entre en la sesión ejecutiva para discutir asuntos personales con el abogado de la ciudad. Sr. Solicitor.
[Mark Rumley]: Buenas noches, señor presidente, miembros del consejo. Mi nombre es Mark Rumley. Soy el abogado de la ciudad. Resido en 50 Woodrow Avenue en Medford. Leí la resolución el otro día en la nieve, pero quiero decir algo al principio antes de entretenerlo, y estoy seguro de que lo entenderás. No tengo dificultad, ni nadie más, discutiendo ningún problema de personal en general. Si el punto de la resolución se trata de un individuo específico, y entiendo que si es así, entonces la ley de reunión abierta requeriría que esa persona se dé cuenta de que vamos a discutirla. Y luego también tendrían la capacidad de asistir a la sesión ejecutiva personalmente y con un representante. Ahora, sé que eso suena un poco, casi suena como, bueno, eso es poner un obstáculo en la forma de discutirlo esta noche. Pero si se trata de un individuo en particular, entonces los requisitos de procedimiento de la ley de reunión abierta deben seguirse. Y estoy muy, muy seguro de esta opinión.
[Breanna Lungo-Koehn]: Entonces, si estamos discutiendo en general a alguien, ¿cualquier personal anterior que haya otorgando o estará potencialmente demandando a la ciudad, entonces eso se nombraría específicamente, cada uno de ellos tendría que ser notificado?
[Mark Rumley]: Sí, incluso si ese no fuera el caso. Por ejemplo, no sé, no he recibido aviso de nadie que demanda a la ciudad sobre nada de esto. Sin embargo, en este cuerpo de derecho general, el estatuto que es la ley general de Massachusetts, Capítulo 38, la Sección 21 dice que si se va a discutir un individuo. En la sesión ejecutiva, tienen derecho a notarlo. Para que puedan asistir y asistir con un representante si lo desean. Si fue así, si se trata de un incidente de personal en particular que se relaciona con un individuo, entonces realmente debemos seguir eso para discutirlo. Y no tengo dificultad con eso, pero quiero, y animo al consejo, seguir ese requisito de procedimiento. Entonces, si se trata de cierta persona, entonces se les debe dar un aviso 48 horas antes de la reunión, y tendrían derecho a asistir si así lo eligieran. Así que solo quiero poner esa advertencia, que es un punto que no siempre salta de la página cuando piensas en la discusión en la sesión ejecutiva, pero es necesario. Entonces, si alguien lo necesita mejor, lo intentaré. No entiendo el momento.
[Breanna Lungo-Koehn]: Me gustaría discutir el asunto. No sé cómo se sienten mis colegas. Es específicamente, quiero decir, en general, tenía algunas preguntas, pero parece que puede que no haya ninguna. Bueno, creo que necesitamos notificar a la persona. Quiero decir, hay una persona específica que ha sido despedida.
[Richard Caraviello]: Tiene que haber un propósito por un momento en el consejo. Tomaremos un receso de cinco minutos.
[Mark Rumley]: No tengo dificultades para hablar con el concejal para repasar esto con un poco más de profundidad, pero creo que ella entiende.
[George Scarpelli]: Como nuevo miembro y esta es la primera vez que esto se encontró a este tema se encontró para mí y cómo lo sabemos normalmente en Con el comité escolar, manejamos diferentes situaciones de manera un poco diferente. ¿A menudo, hemos hecho esto en el pasado?
[Mark Rumley]: Hemos hablado con asuntos de personal y sesión ejecutiva con ... Si va a discutir una persona en particular o un incidente que se relaciona con una persona en particular, es necesario. La respuesta es sí. He estado aquí 34 años. Ha pasado un tiempo desde que he visto esto discutido en la sesión ejecutiva, pero lo ha hecho. A veces creo en el departamento de escuelas, aunque no soy el abogado del departamento de escuela, cuando hay asuntos de disciplina o casos de profesores que se presentan sobre un miembro de la facultad en particular, se darían cuenta, y estoy seguro de que el superintendente es muy consciente de cuáles son esos requisitos. Y como digo, esto no es una cuestión de decir que nadie quiere discutir nada. Quiero que se sigan los requisitos de procedimiento si se trata de una persona específica y un incidente de personal. Y creo que eso es todo. Gracias. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Creo que sería útil tal vez si el patrocinador de la resolución pudiera explicarnos qué es exactamente lo que estamos tratando de lograr aquí, cuál es la situación, y tal vez podamos ir desde allí y descubrir en qué dirección vamos a entrar.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, sí, necesito la misma aclaración. La resolución me parece vaga, y si podría agregar que soy de la opinión de que el personal es importante con respecto al personal específico, hasta donde se conoce nuestra autoridad en esos asuntos. No está bajo nuestro alcance, señor presidente, y uno se preguntaría si podría considerarse fuera de servicio.
[Richard Caraviello]: Tal vez, veamos, hago la sugerencia de que tengamos un caucus en un par de minutos. ¿Sobre qué tema? Para asegurarnos de que vamos en la dirección correcta.
[Mark Rumley]: Te digo que si vamos a discutir una persona en particular, vas en la dirección equivocada. Bueno, cauculemos durante dos minutos y veamos cuál es el problema. Correcto, entonces para caucus, si lo que está diciendo, señor presidente, es que quiere ir a la sesión ejecutiva a Caucus, ¿Acerca de?
[Michael Marks]: Vamos a tener un receso de dos minutos para discutir esto.
[Richard Caraviello]: Todos los que están a favor? Pasa el movimiento.
[Mark Rumley]: Simplemente no puedes discutir los nombres. Podemos discutir cualquier cosa. No, no puedes discutir los nombres. En el registro, no puede discutir nada en la sesión ejecutiva simplemente entrando. ¿Cuál es el propósito de entrar? No vamos a la sesión ejecutiva. Tenemos un caucus. Entonces, ¿qué es un caucus? Dejo la silla para desentrañar este atolladero de procedimientos. Gracias por mirar.
[Unidentified]: Voy a tener una pequeña conversación interna sobre esta violación de la ley en este momento.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Solo voy a dar una moción que tenemos un comité en la reunión en casa el próximo martes por la noche, ya sea 6.30, 6.45, e invitar a este empleado anterior a estar presente.
[Richard Caraviello]: 6.30. Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn.
[Adam Knight]: Consejero Caballero. ¿Entonces los invitamos a un comité del conjunto, en lugar de ir a la sesión ejecutiva?
[Richard Caraviello]: Sí.
[Adam Knight]: Bien, no hay problema con eso. Gracias.
[Fred Dello Russo]: El concejal Dello Russo. ¿El abogado todavía está disponible? Creo que lo invitaremos. No. ¿Está aquí en la actualidad? El esta aquí. Si puedo, a través del presidente, señor presidente, preguntarle al abogado qué autoridad tiene el Ayuntamiento sobre asuntos de personal.
[Mark Rumley]: La autoridad en el sentido de jurisdicción inmediata, jurisdicción discrecional, ¿la capacidad de tomar decisiones de personal? Correcto. Ninguno.
[Richard Caraviello]: Gracias. Gracias. Está bien. Sobre la moción del concejal Locurando para tener un comité en toda la reunión la próxima semana a las 6.30. Secundado por el concejal Marks. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Opuesto, señor presidente? Mox, el concejal Dela Rousseau se opone. Sr. Spence, Sr. Presidente, Documento 1809. Después de la suspensión, Comunicaciones del alcalde, 1-8-0-1-9. Estimado Sr. Presidente, Consejeros, solicito respetuosamente y recomiendo que su organismo honorable apruebe las siguientes enmiendas de orden revisado titulada, planes de compensación y dejo la orden al Capítulo 66 del personal. Ciudad de Medford, Enmienda 2. Sr. Presidente, ¿tal vez podríamos esperar la reunión y tener una presentación de la administración? Eso estaría bien.
[Michael Marks]: ¿Señor presidente? Preguntaría en este documento que se lea completamente el papel. Este es un artículo importante que se ocupa del gasto de fondos de la ciudad. Entonces le pediría que leamos el documento sobre este.
[Richard Caraviello]: Enmienda de la Ciudad de Medford para revisar el Plan de Compensación de Ordenanzas de las Ordenanzas de licencia Capítulo 66 Personal si está ordenado por el Ayuntamiento de Medford de la Ciudad de Medford en el Capítulo 66 Titulado Artículo 2 del Personal Titulado Titulado de Planes de Clasificación y Compensación Sección 66.40 Titulado El Personal de Seguridad Pública se modifica de la misma manera. Sección 1 y subsección 66.40 a partir del 1 de enero de 2016. Agregue el 2% de la cantidad actual de cada paso dentro del grado que se muestra a continuación a dicho monto actual de cada paso y ajuste la suma así obtenida a la cifra más cercana y más alta para el siguiente oficial de patrulla PS-1 de grado. La Sección 2 y la subsección 66.40 a partir del 1 de enero de 2017 agregue el 2% del monto actual de cada paso dentro del grado que se muestra a continuación al monto actual de cada paso y ajusta la suma así obtenida a la cifra más cercana y más alta para el siguiente oficial de patrulla PS-1 de grado. Sección 3 en la subsección 66.40 a partir del 1 de enero de 2018. Agregue el 2% de la cantidad actual de cada paso dentro del grado que se muestra a continuación a dicho monto actual de cada paso y ajuste la suma así obtenida a la cifra más cercana y más alta para el siguiente oficial de patrulla PS-1 de grado. Sección 4. En la subsección 66.40, a partir del 1 de enero de 2018, el horario salarial se modificará agregando un nuevo primer paso para calificar PS-1. El salario en cada paso es, Paso 1, $ 59,201.27. Paso 2, $ 61,000. $ 215.27 Paso 3 $ 63,977.43 Paso 4 $ 66,184.67 Paso 5 $ 70,879.21 Sección 4. En la subsección 66.40, a partir del 1 de enero de 2019, agregue el 2% de la cantidad actual de cada paso dentro del grado que se muestra a continuación a dicho monto actual de cada paso, y ajuste la suma así obtenida a la cifra más cercana y más alta para el siguiente grado. Oficial de patrulla de PS-1. La enmienda se solicita debido a un acuerdo recientemente negociado con la Asociación de Patruladores de la Policía del Método que extiende el acuerdo predecesor al 30 de junio de 2019. Se estima que el contrato costará aproximadamente $ 400,000 en fondos retroactivos en el año fiscal 2018. Un artículo separado está en la agenda para su consideración, por cada verdadero suyo, Stephanie Ann Burke, alcalde. El concejal Dello Russo. Mover aprobación. Sobre la moción del concejal Dello Russo, secundado por el concejal Falco. Sr. Clerk.
[Adam Knight]: Consejero Caballero. Sí, señor presidente, muchas gracias. Tengo entendido que este documento ya ha sido ratificado por la Asociación de Patroladores de la Policía de Metro. Fue votado por unanimidad por la membresía. También incluye el ajuste de costo de vida retroactivo a la fecha de vencimiento del acuerdo predecesor, Sr. Presidente. Este fue un producto de mucho trabajo duro entre la administración y la asociación de patrulla. Creo que el término, es hora, es algo que todos compartiremos en este, y ciertamente es algo que apoyo de todo corazón, y estaría de acuerdo con la moción de mi colega.
[Richard Caraviello]: Y estas son las tomas de la primera lectura. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Vicepresidente del ruso. Sí. Consejero Falco.
[Leo Sacco]: Sí.
[Clerk]: Consejero Caballero. Sí. Consejero Lueb.
[Leo Sacco]: Sí.
[Clerk]: Consejero Marx. Sí. Consejero Scarpelli. Sí.
[Richard Caraviello]: Presidente Canvillo. Sí. 7 En lo afirmativo.
[Clerk]: El movimiento pasa y toma su primera lectura.
[Richard Caraviello]: Moción del concejal Knight para renunciar a las tres lecturas. Segundo por el concejal Dello Russo.
[Michael Marks]: Consejero Marcas. Gracias Sr. Presidente. Este consejo, solo para la edificación del consejo y la audiencia que se ve que este consejo regresa hace algún tiempo ha estado registrado para no renunciar a las lecturas que fueron La forma en que se hizo en el pasado, señor presidente. Y los bomberos que nos precedieron, creo que fue aproximadamente un año y medio, hace dos años, solicitaron lo mismo de renunciar a las lecturas. Y creo que fue un voto unánime. Podría ser corregido si no. Pero lo que sucede, el Sr. Presidente y este organismo, y estoy seguro de que el departamento de policía podría estar de acuerdo, así como los residentes de esta comunidad es, ya sabes, cuando hablamos de transparencia, no es solo la palabra transparencia. En realidad significa algo. Y renunciar a las lecturas es, en mi opinión, eliminar el proceso público. Y la primera lectura es cuando aparece en la agenda del consejo. La segunda lectura es cuando el empleado de la ciudad lo presenta para la notificación en el periódico local. Lo que lo hace abierto y notorio para las personas en la comunidad si están interesados en el tema. Y la lectura final y la tercera es para aportes y aprobación pública o no por el consejo. Y renunciando a las lecturas, Estás eliminando, a pesar de que aún tienes que tener la segunda lectura, lo cual es la notificación, que es requerida por el estatuto estatal en el documento local. Estás eliminando la lectura final, que permite a los residentes de esta comunidad, e incluso a los miembros del sindicato si quieren aparecer, y dirigirse al consejo antes de votar sobre ella. Y está eliminando el proceso público. Y ofrecí esa declaración, creo que fue hace unos dos años, El protocolo de este consejo siempre sería renunciar a las lecturas, y la teoría era que los sindicatos obtendrían su cheque un poco más rápido. Y eso suena muy bien en teoría, y quiero asegurarme de que los valientes hombres y mujeres del departamento de policía obtengan su cheque, pero también quiero asegurarme de seguir el protocolo adecuado. y procesar, señor presidente, que estamos obligados como consejo para esta comunidad. Y creo que el proceso, la forma en que queremos trabajarlo con tres lecturas tomará aproximadamente dos y media y tres semanas para cuando nos regrese después de que se publique en el artículo. Y creo que después de dos o tres años de la sesión de negociación que los sindicatos tuvieron con el alcalde, etc., que esperar y seguir esto a través de todo el proceso, que son otras dos o tres semanas, no es mucho para preguntar, señor presidente. Creo que se pone bien ... Protocolo en esta comunidad para seguir la carta de la ley, y la carta de la ley establece tres lecturas en un documento de esta magnitud, Sr. Presidente. Así que no pude apoyar eso aquí esta noche, Sr. Presidente, basado en eso.
[Adam Knight]: Consejo, tengo entendido que la exención de las tres lecturas debe ser unánime por el cuerpo, por lo que no es necesariamente una política de este consejo, pero fue un consejo individual el que no sentía que renunciar a las lecturas fuera apropiada. Dicho esto, siento que la difícil situación del departamento de policía ha sido bastante abierta y bastante transparente en los últimos años. Nos han hecho muy conscientes de lo que está pasando. Sin embargo, dicho esto, si no tenemos el apoyo del consejo, no tenemos derecho a renunciar a las tres lecturas, así que retiro mi moción. Sr. Clerk.
[Richard Caraviello]: Gracias. 18-020. A los honorables miembros. Estimado Sr. Presidente, Consejeros, en lo que respecta al documento debajo de usted esta noche con respecto al aumento propuesto a la Asociación de Patruladores del Metro en la Enmienda al Capítulo 66, Artículo 2, Sección 66, Transfiera $ 550,000 de las cuentas de efectivo gratis. 010-210-5110. Este documento es necesario para cubrir pagos retroactivos desde el 1 de enero de 2016 hasta el 31 de diciembre de 2017 de $ 400,000 y una parte del aumento estimado de los salarios desde el 1 de enero, Al 30 de junio de 2018 de $ 150,000. Además, solicito respetuosamente que transfiera $ 200,000 de las cuentas de salarios negociadas, 010-1-2-51102. 1-1-1-1-1-0-1-0-2-1-0-0-5-1-1-0, para cubrir el saldo del impacto en el presupuesto fiscal 18 del 1 de enero al 30 de junio de 2018. Tuyo de verdad, Stephanie Anberic, alcalde. El concejal Dello Russo. Mover aprobación. Segundo. Secundado por el concejal Falco.
[Breanna Lungo-Koehn]: Consejero Longo-Kurin. Gracias, presidente Caraviello. Si pudiera hacer una pregunta sobre el pago del 1 de enero al 30 de junio, eso va a costar ... Entonces, ¿los próximos seis meses hasta el final del año fiscal van a costar $ 350,000? Correcto. Entonces, ¿estamos viendo un aumento de $ 700,000 en el presupuesto por año fiscal con este documento?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: This includes a retro payment, so altogether it's $750,000 including the retro.
[Breanna Lungo-Koehn]: Incluyendo retro, pero quiero decir, Pero necesitamos el 1 de enero, los $ 350,000 para cubrir el 1 de enero al 30 de junio de 2018 es de $ 350,000. Correcto. Bueno. Eso es seis meses y serán $ 350,000. Eso no, eso no es retro. Ese no es el retro, no. Solo digo el trabajo total por $ 750,000. Esa es la pregunta que estoy haciendo. Así que estoy de acuerdo, eso no es retro. Así que son $ 350,000 para cubrir desde el 1 de enero Hasta Junio del 30 de 2018. Así que, Según Mis Calculaciones, Estamos Mirando A Un Aumento en el Presupuesto real del PROximo Año Fiscal De Alrededer de $ 700,000.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Sí, 2% sobre lo que tienen ahora. Así que alrededor de $700,000, de la forma en que lo miramos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Esa fue mi pregunta. Gracias.
[Richard Caraviello]: En la moción, por el Councilor Dello Russo, seguido por el Councilor Falco. Señor abogado, por favor, llame la rola.
[Clerk]: Vicepresidente Dello Russo? Sí. Concejal Falco? Sí. Concejal Maggi? Sí. Concejal Lockern?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Sí.
[Clerk]: ¿Consejero Marzo? Sí. Concejal Scott-Bell? Sí. ¿Presidente Caraviello?
[Richard Caraviello]: Sí. 7 en el permanente, ninguno en negativo. Mientras estamos en la suspensión, el concejal Lockern?
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Carballo. Creo que solo tenemos un residente más en la audiencia. Creo que hemos eliminado todos los asuntos de la ciudad. Residente en la audiencia desea un minuto o dos para hablar sobre un problema con respecto al arado en las últimas tormentas.
[Richard Caraviello]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[uOl8IpBqQPs_SPEAKER_20]: Buenas noches. Mi nombre es Ronald Paone. Vivo en 314 Winthrop Street en Medford. Gracias, señor presidente y concejales por escuchar. Este será mi segundo viaje hasta este podio. Vine aquí el año pasado cuando el departamento de bomberos y el departamento de policía estaban haciendo lo suyo y no me llamaron hasta las 9.30. De todos modos, tengo el mismo problema que el año pasado. Tenemos camiones municipales que están siendo operados por personas que realmente Realmente no están haciendo su trabajo, y lamento quejarme de esto, pero antes de llegar al tema sobre dónde vivo, tengo una única hermana que vive en Lewis Street en Medford, que está fuera de Fulton Street, y esa calle es deplorable, lo siento. Durante la tormenta de hielo, ni siquiera cayeron y lo salieron. Uh, se suponía que iba, uh, estacionarse a la derecha, y esa calle era, ya sabes, ambos lados estaban llenos de autos. Entonces, esos arados de la ciudad no tuvieron la oportunidad de llegar allí. Ahora, si alguien ha estado en esa calle, realmente ni siquiera puede navegar si incluso intenta llegar allí con un camión UPS o algo así. Ni siquiera estoy hablando de eso. Solo estoy hablando de personas regulares que van allí. Y Lewis Street, está fuera de Fulton. De acuerdo, solo quería mencionar eso porque, nuevamente, esa es mi hermana mayor, y, ya sabes, tengo que tener en cuenta la de vez en cuando, ya sabes, se desliza y cae, ese tipo de cosas. De todos modos, ahora el problema conmigo. Mi camino de entrada, tengo 110 pies desde la calle hasta el garaje en la parte posterior, 110 pies recto, y luego tengo unos 60 pies a la derecha si estás mirando a la casa, por lo que probablemente sea alrededor de 1,500 a 2,000 pies cuadrados de pavimento. Y tengo que hacer mucho trabajo allí. A medida que los conductores de la ciudad vienen en los días de nieve, están presionando la nieve y están haciendo su trabajo. Cuando se acercan a ese extremo de Winthrop Street, generalmente están a unos pies a dos pies de distancia de la acera. Y continúa y continúa y continúa. Y como nosotros, ya sabes, la tormenta está rompiendo y desacelerando y lo que sea, y están terminando para pasar la noche, generalmente todavía está allí. Entonces, lo que normalmente hago es salir y me meto en mi, tengo un gato móvil y salgo en el frente y pongo la nieve cerca de la acera y la almaceno y la aplané para que no sea demasiado alto, los bancos. El consejo y yo podríamos haber probado eso. Él ve que mantengo mi propiedad arriba, arriba, arriba, arriba, ¿de acuerdo? Y, uh, así fue, eh, el jueves por la noche después de la tormenta. Envié alrededor de las 10, fui a la casa, me duché, me fui a dormir alrededor de las 12, 1 en punto, escuché una gran explosión, salto de la cama, sale y hay nieve en cascada sobre la orilla en la acera. De nuevo, estoy hablando de trozos de nieve, y hay sobre Seis pulgadas de solo hielo y nieve enterrados frente a mi camino de entrada ahora. El camino de entrada a mi lado es un butman. Es el hogar de ancianos de ancianos. Así que tengo una buena relación con la mujer allí. Y tuve que abrirlo porque su conductor de arado ya se había ido a casa por la noche. Por lo tanto, sus empleados nunca habrían podido llegar al turno de las 7 en punto. Así que también la abrí. Fue una verdadera noche realmente mala. Y esta no es la primera vez que esto sucede. Uh, la tormenta de hielo que mencioné anteriormente hace dos tormentas, uh, donde obtuvimos la pulgada, uh, la pulgada y media de hielo. Uh, uno de esto, observé a la 1 a.m. En la mañana en ese día en particular, creo que fue un sábado que ocurrió la tormenta de hielo. Uh, un camión de la ciudad, era un camión de 28,000 libras, uno de los grandes camiones volquete con un arado de 10 pies y un salter. Sube y bajó por Winthrop Street desde Lawrence Road hasta el círculo, y hay un gran golpe en el medio de la calle, tocó tocando a medida que lo pasaba, por lo que se movía a una velocidad excesiva. Y solo estaba salando, no estaba arando, solo estaba salando. Y lo vi mientras salía mientras él ... Dio la vuelta al Rotary y regresó hacia Lawrence Road a una velocidad excesiva. Entonces, ahora, la velocidad adecuada para cualquier tipo de equipo debe estar entre 5 y 10 millas por hora, y eso es un hecho. De acuerdo, he estado en este negocio durante más de cuatro décadas, así que sé de lo que estoy hablando. Esta no es mi opinión personal, pero ya sabes, creo que los contribuyentes de la ciudad pagan por este equipo. Si no me equivoco. Y yo, ya sabes, creo que habría un poco más. Y entiendo eso, ya sabes, sé sobre el dinero de la sangre. Estás en las tormentas de nieve. Estás haciendo muchas horas de trabajo. Solo quieres hacerlo. Quieres llegar a casa. Lo entiendo. Está bien. Pero, ya sabes, a veces tienes que entender que, como, no puedes estar haciendo, ya sabes, lastimando a los demás, ya sabes. Y este incidente ocurrió el año pasado donde lo mismo. Golpearon la orilla de la nieve frente a la casa y cascaron la nieve en la acera, y acabo de terminar. No me gusta pagar por bienes inmuebles dos veces, si alguien puede entender esa expresión. No me gusta hacer trabajos dos veces. Simplemente, quiero hacerlo, quiero parar, y ese es el final. Sabes, mi miedo es eso, y esto ni siquiera es un miedo personal, es que tal vez, ya sabes, podría haber un perro o algo que cruza la calle, o un gato callejero, y, ya sabes, el tipo conduce haciendo 30 millas por hora, golpea a una de ellas o incluso a una persona. Tenemos mucha gente que sale en esa hora, y lo veo a la 1 a.m. Por la mañana, están cruzando calles y cosas así. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Y, ya sabes. No sé qué está pasando, pero, ya sabes, creo que debería abordarse. Estoy realmente un poco frustrado, porque, como, todavía tenemos un par de meses más más de nieve, y no quiero tener que, como, volver aquí y quejarnos. Y no es, de nuevo, no lo soy, no quiero ver a nadie perder su trabajo. Creo que la ciudad está llena de buenos empleados que se enorgullecen de sus trabajos, y no estoy buscando poner un martillo a nadie. Mencioné a las 11 a.m. El viernes por la mañana, llamé a la oficina del alcalde y le dije que me gustaría presentar una queja. Y la persona que estaba en el otro extremo dijo: No estamos tomando quejas hoy, y luego mi teléfono salió a muerte. Ahora, tengo este viejo teléfono, si alguien quiere verlo, es viejo, y tal vez fue mi teléfono el que podría haberse desconectado, pero de repente, la línea se fue muerta. Entonces, no volví a llamar. Dije, déjame abordarlo. a este tablero. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Si puede hacer algo para ayudar, por favor. Quiero decir, esto es algo que creo que deberían abordarse por ustedes, ustedes saben, y Brianna. Y déjame decirte, quiero decir, probablemente no soy el único residente que podría venir aquí y comenzar a quejarse, ya sabes, los servicios de, ya sabes, la ciudad. Pero estas son solo incidencias de las que no me gusta tener que tener que, ya sabes, continuar aquí y hablar. Sabes, quiero decir, he estado haciendo las paces a esta ciudad durante 30 años. Treinta años de todos los problemas que causé en los años setenta y principios de los años ochenta, ¿de acuerdo? Así que estoy tratando de ser un buen tipo.
[Fred Dello Russo]: Eres perdonado.
[uOl8IpBqQPs_SPEAKER_20]: Estoy tratando de ser un buen tipo, pero también soy humano, y también tengo ese temperamento italiano. El saco principal puede dar fe de eso. Entonces, ya sabes, me alegra que todos se ríen de todos, pero ya sabes, puedo reírme de mí mismo en estos días, ya sabes, y nuevamente, si algo que ustedes podrían hacer por mí, lo apreciaría mucho. Por favor, no estoy buscando pelear, despedir a nadie, pero tal vez pase la palabra para que alguien tenga observación sobre su, ya sabes, quién está supervisando esta operación.
[Fred Dello Russo]: Perfecto. Muchas gracias. Creo que todos tenemos una serie de quejas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Buenas palabras y obviamente las quejas son las que más obtenemos y tenemos una serie de quejas. Creo que esta es Winthrop Street, donde la acera fue reBLOCTADA después, ya sabes, tardando probablemente horas para sacarlo. Creo que también obtuvimos una pareja de High Street. Tengo quejas sobre Tainter y creo que estamos tratando de estar tratando de mí mismo, correo electrónico. Sé que el sargento Hartnett y Lauren de la oficina del alcalde están presentando una serie de quejas. Este es uno que no he contactado. Sé que potencialmente vendrías esta noche. Así que creo que debemos controlar a quien esté haciendo. Esta es la segunda queja que recibí con respecto a Winthrop Street y solo el conductor de arado que conduce extremadamente rápido. Y creo que puede ser donde está el problema. Van demasiado rápido. No lo están haciendo, ya sabes, obviamente correctamente. Entonces tal vez si pudiéramos Simplemente envíelo a nuestro DPW para echar un vistazo de dónde provienen las quejas y quién está haciendo esas rutas si es interna o si sé que tenemos muchos contratistas, esta fue la primera tormenta, fue una gran tormenta que superamos un pie de nieve y fue difícil para cualquiera que cualquiera sea la persona que los residentes de la vez que DPW se realizan muchas calles, pero que estamos bien, pero estamos en una queja, nosotros no nos ofrecemos que no nos entreguemos. calles y no, no somos somerville, lo hicimos City compró una buena pieza de equipo que nos ayudará con nuestras aceras, pero aún no está dentro. Por lo tanto, hay mejoras que deben hacerse y, con suerte, podamos aprender de esta tormenta actual y avanzar para asegurarnos de que aquellos de donde provienen las quejas si vienen si podemos controlarlo para que en los próximos meses en los que obtengamos más nieve que se pueda manejar de manera mejor y, obviamente, sabemos que solucionaremos los problemas que tuvimos durante la tormenta. Entonces, obviamente, Winthrop Street, si podemos ver quién es el conductor, solo darles algunos comentarios, así como cualquier otra queja que haya venido de nosotros o de la oficina del alcalde, si podemos, obviamente, antes de la próxima tormenta. Tómate un mango.
[Fred Dello Russo]: Sobre la moción, el concejal Scarpelli. Oh, lo siento. Gracias. Sí. No.
[Adam Knight]: Sobre la moción, el concejal Caballero. Sr. Presidente, muchas gracias. Uno de los problemas que estoy viendo en la comunidad en relación con la eliminación de nieve, Sr. Presidente, es el hecho de que falta de Estándares de equipo para los arados con los que nos contraemos. Por lo tanto, podríamos tener un F250 de tres cuartos de tonelada con un arado que se le paga la misma tarifa que alguien que tiene un Jeep Wrangler con un arado que empuja la nieve. Y creo que estamos obteniendo más por nuestro dinero en alguien que tiene un camión de tres cuartos de tonelada que alguien que conduce en un camión de un cuarto de tonelada empujando la nieve. Entonces, según esto, el Sr. Presidente, también me gustaría pedir que el Director de DPW informe al Consejo de la Ciudad qué estándares de equipo existen para aquellos que se les permite contraer el arado con la Ciudad de Medford. Gracias, concejal.
[Fred Dello Russo]: El presidente reconoce las marcas del concejal.
[Michael Marks]: Gracias Sr. Presidente. Una de las principales quejas que he recibido en los últimos días es el hecho de que nuestras esquinas no están siendo sacadas ni salidas. La mayoría de los arados están llevando la nieve a la esquina, y verás bancos de nieve de cinco, seis pies de altura. Hace que sea muy difícil para los residentes que desean salir y hacer lo correcto para palear estos montículos gigantes. Creo que la ciudad tiene que hacer un mejor trabajo al conectar nuestras calles y nuestros senderos para caminar. Yo, como una persona que viaja en el MBTA todas las mañanas, puedo decirte que No puedes bajar muchos caminos ahora. Riverside Ave, hay literalmente algunos caminos por Riverside Ave que parecen ser, y no sé cómo palear como un camino de seis pulgadas, pero el camino es literalmente, tiene seis pulgadas de ancho. No sé cómo se vuelve así, pero parte de la frustración que escuché de los residentes en las carreteras principales es el hecho de que saldrán y palearán, y luego, en una hora, un camión llega y lanza tres veces más que ya han vuelto a su acera. Tienen que estar constantemente afuera, y no sé, tal vez con este nuevo equipo, podemos tratar de abordar algunas de las carreteras principales, High Street, Winthrop Street, Salem Street, Main Street, ya sabes, Fulton Street. Necesitamos, y es genial tener una pieza de equipo. Pero en una ciudad de este tamaño, realmente, ya sabes, sé que hicieron una gran colina de azul sobre este equipo que acaban de comprar, pero probablemente necesite cinco o seis de los que están en una ciudad de este tamaño para hacer el trabajo en nuestros distritos comerciales y en nuestras escuelas y en nuestras principales vías. Esas son las quejas que recibí, señor presidente. Temple Street era un desastre. Había varias calles que parecían olvidarse. Y no estoy seguro de qué sucede cuando los arados no van por una calle en absoluto, si es solo un descuido o si es algo más grande. El segundo punto es que había un número para llamar con respecto a si tenía una queja que se envió al revés 911. Y puedo decirte que ese número no estaba minado durante todo el día. Al menos por las llamadas que recibí, no estaba tripulada durante todo el día. Y cuando tiene una emergencia de nieve, realmente debe tener una línea directa de 24 horas, realmente lo hace, que los residentes pueden llamar y sentir que tienen a alguien con quien hablar, y al menos la persona en el otro extremo es escuchar y avisarles, ya sabes, señora, estamos en una tormenta de nieve importante y, ya sabes, vamos a hacerlo, está en nuestra lista. Y creo que es extremadamente importante que tengamos eso configurado. Y pediría que recomendemos a la administración de la ciudad que una línea directa de 24 horas durante las emergencias de nieve, por lo que si la emergencia está vigente durante tres días, son tres días de una línea directa de 24 horas que los residentes pueden llamar y obtener una respuesta en el otro extremo y al menos saber que esta situación eventualmente se abordará, señor presidente.
[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal marcas.
[Richard Caraviello]: El presidente reconoce al presidente Caraviello. Gracias, señor vicepresidente. Dejando a un lado la ciudad, creo que la ciudad necesita contactar a algunas de las personas estatales, porque Mystic Avenue Quien se estrelló allí simplemente arrojó toda la nieve a las aceras y hable sobre las esquinas que no puede ver. Solo fueron abandonados, las personas propietarias de los negocios comerciales también lo arrojaron a las esquinas. Así que creo que alguien necesita caer, especialmente en el extremo de la avenida Mystic y limpiar algunas de esas esquinas y las aceras donde estas personas simplemente arrojaron tremendas cantidades de nieve, el Sr. Vicepresidente.
[John Falco]: Gracias. Gracias, señor presidente. De hecho, me gustaría enmendar la resolución si está bien. Y solo para averiguar cuántos presentadores independientes que contratamos durante una tormenta porque y si hay alguna y si el director de DPW podría informarnos es algún tipo de reunión con el proceso de contratación de los que se presentan a los que parece Intento conseguirlo. ¿Estas personas realmente buscan la experiencia? Quiero decir, ¿alguien solo tiene un arado y solicitan ser un conductor independiente y pueden arar? Se lanzaron antes en el pasado. Quiero saber, ¿tenemos algún estándar para contratar conductores de arado independientes? Porque parece que en este momento hay, y no soy un experto con respecto a las calles de arar, pero necesitamos saberlo. Me gustaría saber, ¿qué estamos buscando cuando miramos la contratación de arados independientes? Y creo que eso debe ser visto. Entonces, si puedo enmendar el documento para reflejar eso. Y también estoy de acuerdo en que se necesita una línea directa. Recibí varias llamadas. De las personas que dicen que llamaron al número DPW y sonó. Estaba consistentemente ocupado. Entonces, si pudiéramos, definitivamente estoy de acuerdo en que una línea directa sería algo que deberíamos considerar. Gracias. Excelente. Gracias, concejal.
[Fred Dello Russo]: En la moción enmendada severalmente, el presidente reconoce nuevamente el concejal marcas.
[Michael Marks]: Gracias Sr. Presidente. Creo que también es importante si descubrimos cuántos boletos se emitieron durante esta tormenta de nieve anterior. Para los residentes no palear, y tuve una breve conversación porque estaba muy ocupado con el capataz de la carretera Steve Tanaglia, y le pregunté por qué las carreteras estatales parecían estar en el pavimento después de nevar, y por qué algunas de nuestras calles no lo estaban. Y pregunté si estábamos usando la misma mezcla que pusieron antes de la nieve. Y él dijo que no usamos la misma mezcla. Y es algo que él y el comisionado de DPW van a revisar y ver si deberían o no acercarse o no a la fórmula que usa el estado que dejan. En mi opinión, solo de vivir cerca de la Felsway, lo que sea que arrojen los milagros de trabajos. Hace un trabajo tremendo evitando que la nieve se acumule, el hielo, y creo que lo que sea que estén usando, deberíamos seguir su ejemplo, Sr. Presidente, en muchas de nuestras calles y carreteras laterales y carreteras principales. Gracias.
[George Scarpelli]: El presidente reconoce al concejal Scarpelli. Si puedo ser negligente porque sé que este ha sido un momento difícil y estás hablando de 16 pulgadas de nieve y obviamente tendremos hipo, pero te diré que creo que todos fallamos en muchas llamadas telefónicas. Personalmente, probablemente tengo unos 30 en dos días y algunas de esas llamadas fueron Las personas mayores con problemas de salud y una de las preocupaciones que no podían ponerse en contacto con nadie en el Ayuntamiento porque el Ayuntamiento está cerrado o DPW directamente, pero les diré, felicitaciones a Brian Cairns, nuestro director y Steve Tenagula y su tripulación porque le digo qué, Cuando tuvimos algunos problemas, esas personas me llamaron en media hora para decirme que alguien salió y se ocupó de algunos de sus problemas. Así que desearía que fuera tan fácil para todos, pero sé que cuando me extendí, especialmente para cualquier discapacidad o anciano o O problemas médicos, creo que eso debe abordarse. Entonces les agradezco, que si podemos, ¿podríamos preguntar también como parte de esta resolución que tenemos una lista de Los residentes que tienen problemas de salud que sé que hablamos de hacer la obra en la carretera para cerrar las calles que tenemos una lista de residentes que tienen que están en diálisis que deben ser esa necesidad de ser transportado y me preguntamos si podemos preguntar si tenemos eso en caso de algún tipo de tipo de tipo de tipo de tipo de tipo de La tormenta de nieve, un desastre natural que podemos ayudar a nuestro DPW o a la comunidad con cualquier problema, puede ayudarlos con eso. Entonces, si podemos preguntar eso, si existe una lista, o tal vez que consideremos hacerlo. Muy bien. Tendré Reggie, por favor.
[Fred Dello Russo]: Gracias. Gracias, el concejal Scarpelli. Sobre la moción, el ciudadano desea dirigirse a nosotros. Bienvenido, ciudadano. Indique su nombre y dirección para el registro.
[Joe Viglione]: Feliz año nuevo, vicepresidente del consejo. Mi nombre es Joe Villione, 59 Garfield Ave, Medford, Mass. Más observaciones que una queja. Conduje a un amigo mayor, un amigo de un padre, De las personas que visité para Navidad y para Año Nuevo, y él vive en Medford, y viven cerca del aeropuerto de Logan, así que le hago un gran favor a la familia recogerlo. Su calle cerca de Cappy, horrible, y esta es que mi calle estaba bien, así que, ya sabes, de ese lado estaba bien, pero estoy viendo como una ciudadana mayor, fue como. Navidad, había mucha nieve en la calle. Fue muy difícil conducir. Um, mantengo muchos de mis álbumes de vinilo en Medford Self Storage. Muchos de ellos. Y así, mientras estoy pasando por Lawrence Road, um, es interesante que no puedas ver más allá de los montículos. Entonces el concejal Caraviello es correcto. Uh, hay algunas áreas, y no estoy culpando a la gente del arado. Tuvimos un, esta fue una tormenta muy seria. Es muy peligroso porque los autos vienen y estás allí y tienes que asustar lentamente para la seguridad pública y solo mirar. Es muy, muy peligroso. Hubo dos problemas allí. Ahora, esto es algo bueno que la comunidad debería saber. En el Centro Senior, si tiene más de 60 años, tienen un número de teléfono para llamar, y hay niños de secundaria que salen y lo ayudan. El año pasado, un par de chicos salieron y me ayudaron, y fue genial. Pero este año, debido a que el Ayuntamiento estaba cerrado, recibí la llamada telefónica ayer y dije que salí y me pisé por mi cuenta. Pero la mujer es muy agradable, así que las personas mayores en la comunidad, Llame al Centro Senior, vaya allí, tienen una lista de personas que lo ayudarán a palear. Es un muy buen recurso que tiene Medford, y creo que deberíamos ser conscientes de ello. Muchas gracias por lo que haces. Gracias, ciudadano.
[Fred Dello Russo]: En este momento, la silla reconocería la presencia del presidente emérito en la cámara. El presidente reconoce las marcas del concejal.
[Michael Marks]: Gracias Sr. Presidente. Solo también si pudiéramos hacer un seguimiento. Muchas de las escuelas ahora tienen rutas seguras que forman parte de sus escuelas y cómo los niños caminan a la escuela en áreas seguras. Y preguntaría que lo que sea que haga el DPW que también sigan Estas rutas para asegurarse de que las intersecciones y las esquinas estén disponibles para asegurarse de que los niños puedan llegar directamente a la escuela. Es genial que la mayoría de nuestras escuelas se hayan arado y muchas de las intersecciones directamente alrededor de las escuelas se vean en excelentes condiciones. El problema es que no todos los niños viven al lado de su escuela. Y están caminando desde tres, cuatro, cinco cuadras, y ahí es donde se encuentra el problema. Llegar a esa escuela en particular es donde se encuentra el problema. Así que pediría que DPW también analice las rutas seguras que tienen las escuelas, y me aseguraría de que esas áreas también estén arados.
[Fred Dello Russo]: Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn, enmendado por los concejales Knight, el concejal Marks, por separado, El presidente Caraviello, el concejal Falco y el concejal Scarpelli para terminar esta conversación. El presidente reconoce al concejal Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Siempre apresurado. Gracias, vicepresidente Dello Russo. Si pudiera simplemente, ahora que las marcas del concejal mencionaron esto, sé que envié un correo electrónico a la oficina del alcalde, DPW y Sargento Hartnett sobre un problema con Tainter Street y la eliminación de nieve. Supuestamente, hay una lista que está ahí afuera con respecto a la eliminación de nieve. Entonces, en esa nota, cuando se trata de las escuelas, si tal vez podríamos echar un vistazo a esas calles y áreas que están en la lista que están en las escuelas. Sé que las personas mayores también están teniendo dificultades para llegar a la plaza. Esa es otra queja que he recibido. Pero con respecto a, conducía a mis hijos a la escuela esta mañana y obtuve Por el guardia de cruce que tuvo un par de problemas y luego un par de padres. Así que ya envié un correo electrónico sobre los problemas de Crossing Guards. Si pudiéramos enmendar esto mientras caminas hacia los Roberts, hay una gran pila de nieve enorme para que ni siquiera puedas entrar en el cruce de peatones. Entonces, si tal vez eso pueda estar en la lista de eliminación y hacerse en un futuro muy cercano, eso sería muy apreciado.
[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal. Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn que el DPW revise.
[John Falco]: Si puedo, y me disculpo por agregar este último minuto, pero mencionaste la pila de nieve, y eso desencadenó algo. Si la pila de nieve se puede quitar en la esquina de Fern Road y Fulton Spring Road, está justo cerca de una parada de autobús, y hay una cantidad significativa de nieve que lo noté esta mañana, y debe ser eliminado en interés de la seguridad pública.
[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal. Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn de que las quejas de DPW revisan, dirigir los arados a operar a una velocidad más lenta, y que revisan la lista de áreas de eliminación de nieve para incluir Tainter Street y la pila de nieve obstructiva en la Escuela Roberts. Que enmendado por el concejal Knight, que el Director de DPW nos informa para explicar el estándar de los quitanieves que están involucrados por la ciudad para los subcontratistas, enmendados por el concejal Marks. que las esquinas y las aceras en los principales distritos y vecindarios de la ciudad tienen la nieve reducida para la visibilidad, que el Director de DPW o el Oficial de Control de Código informan al Ayuntamiento. y siga los caminos seguros que los estudiantes siguen a la escuela en cuanto a la eliminación de nieve de esas vías. Y que la línea directa que se establece para quejas y preocupaciones con respecto a la nieve se tripulan las 24 horas durante la duración de la emergencia de nieve. El presidente del consejo, el presidente del consejo, fue enmendado que el comisionado de DPW contacte al estado con respecto a la calidad del arado de la nieve y el desembolso de la nieve realizado por los contratistas estatales en las carreteras estatales que ahora impiden aceras y negocios en la carretera estatal. Significaba que el Consejo Falco de que el Director de DPW se reporta al Ayuntamiento. Cuántos subcontratistas están involucrados por la ciudad durante la tormenta y el grado en que reciben capacitación y que terminan los estándares que logran en el desempeño de sus deberes. que el director de DPW solicita y requiere la eliminación de la nieve en la esquina de Fern y Fulton Spring. Finalmente enmendado por el concejal Scarpelli que el director de DPW El Ayuntamiento, ya sea que haya una lista, una lista operativa dentro de la ciudad que el capataz de extracción de nieve se compromete a asegurarse de que aquellos que están enfermos en casa reciban atención directa sobre la calidad de la nieve que se aran en sus casas para que puedan, en interés de su seguridad y seguridad. Gracias. Y si puedo, no lo he perdido, ¿verdad? Pero estoy agotado. Me gustaría señalar, si pudiera, a través de la silla, si me complaciera, que estoy encantado con el arduo trabajo del DPW. Estoy muy agradecido con el Comisionado Kearns, el capataz Tanaglia y los diversos miembros y jefes de división dentro del Departamento de Obras Públicas por su arduo trabajo. Ser sacudido y golpeado en esos equipos es difícil, especialmente si lo está haciendo durante 30 horas impares sin dormir. Así que gracias a todos. Sobre la moción de aprobación del concejal Lango-Curran, secundado por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? La moción se pasa. Y así ordenado. Por moción del concejal Knight de que regresamos a la orden regular de los negocios. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? La moción otorgada. 18-021 ofrecido por el presidente Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford solicite al alcalde mantenga las luces encendidas. Gracias Sr. Vicepresidente. Sr. Vicepresidente, con la apertura de Shibuya en la víspera de Año Nuevo,
[Richard Caraviello]: Y la pobre iluminación que tenemos en la plaza, porque sé que estamos investigando algunas luces nuevas allí. Será mi recomendación que la ciudad mantenga las luces en los árboles por el resto del tiempo, porque ... Tienes a todas estas personas caminando desde los estacionamientos aquí, hasta Chevalier, y la iluminación en esa parte de la plaza es un poco cuestionable y tenue en este momento, además de que las luces también se ven bien en Century Bank y en el otro extremo. Mientras tanto, hasta que reemplacemos la iluminación en las lámparas de poste a luces más brillantes, sería mi solicitud que el alcalde mantenga las luces en los árboles del Ayuntamiento, Salem Street y High Street, y también solicitaría que Century Bank quizás mantenga sus luces encendidas durante el resto de la temporada hasta que obtengamos mejores luces en la plaza.
[Fred Dello Russo]: Gracias. ¿Sobre la moción del concejal, el presidente Caraviello, todos los que están a favor? Concejal Marx?
[Michael Marks]: Sr. Presidente, también tal vez si podemos participar en este informe si al presidente no le importa. Hemos estado esperando una investigación sobre las luces en la plaza durante más de dos años. Dos años. Hicieron una sección de Salem Street frente a Alamo Roast Bef en esa área, y estaban revisando la iluminación para ver si eso era lo que la ciudad quería ir, y luego el problema se cayó del mapa. No estoy seguro de lo que sucedió, pero realmente necesita, necesitamos una actualización de la Oficina de Energía y Medio Ambiente para averiguar dónde estamos en este proceso. No hay ninguna razón por la que se necesite dos años para descubrir qué vamos a hacer con la iluminación en la plaza, señor presidente. Creo que esta resolución dice mucho por el hecho de que hemos estado esperando obtener una mayor iluminación en el distrito de negocios. Y podría agregar, no solo Medford Square, en todos nuestros distritos comerciales, todas tienen las mismas luces bajas que realmente no iluminan nada, ni siquiera el camino, señor presidente.
[Richard Caraviello]: Sr. Vicepresidente, pude hablar con el Superintendente de Randazzo en la situación de la luz, y me dijo que tenían dos cabezas de muestra que iban a poner un par de luces para ver cómo funcionan, pero también explicó que parte del problema no pueden acomodar Algo con luces más brillantes porque tendrían que ser reemplazados por completo. Pero no sé si alguna vez tuvo la oportunidad de presentar los dos que tenían que estaban al máximo brillo. Creo que fue justo después de la tormenta que los consiguió. Entonces, si desea pedirle a la superintendente Wyeth Randazzo su informe sobre lo que sucedió con esos jefes.
[Fred Dello Russo]: Sí, así que, más modificado por el concejal Caraviello, que el superintendente Rendazzo nos informa también sobre el asunto. El presidente reconoce al concejal Knight. Mueve la pregunta, señor presidente. Mover la pregunta. El presidente reconoce al concejal Lungo-Koehn, finalmente.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Si también pudiéramos obtener una actualización. EM. Hunt, sé que Alicia Hunt estaba trabajando en esto y ayudó a hacer la instalación, pidió nuestra opinión. No estoy seguro de dónde fue, así que tal vez podríamos obtener una actualización.
[Fred Dello Russo]: Secuestre eso. Secuestre eso. Sí. Se aprueba la moción. Pasa el movimiento. Tal vez deberíamos volver a las luces de gas. Y, el Senado 18-022, ofrecido por el vicepresidente, UH, el concejal Lungo-Koehn, se resuelve que la administración proporciona al Ayuntamiento de Medford una actualización en relación con la contratación de un ingeniero de tráfico. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, vicepresidente Dello Russo. Esto es algo en lo que todos nos han interesado. Puse la solicitud de que recibamos una actualización para esto hace tal vez tres meses. En ese momento, creo que un par de mis colegas dijeron que sí, fue publicado. Ahora los residentes están comenzando a preguntar, aquellos que están preocupados por la velocidad y el tráfico. Los residentes están comenzando a preguntarnos y hacer su propia investigación, dándose cuenta de que se anuncia, pero no públicamente. No sé en qué sitios están mirando No parece que estamos progresando, ya sea que se haya publicado o no en el sitio web de la ciudad. Quiero decir, debemos hacer más para tratar de que las personas calificadas soliciten este trabajo para que podamos hacerla realidad, en el resultado final. Quiero decir, fue hace cuatro meses que puse esto la última vez. El concejal Falco ha estado hablando de esto desde que fue elegido por primera vez. Esto debe hacerse. Estaba en el presupuesto. para el año fiscal 2018. Ahora tenemos seis meses fuera y no tenemos nada y es lamentable.
[John Falco]: Consejero Falco. Gracias Sr. Presidente. Estoy de acuerdo. Esperaba que este puesto hubiera sido contratado hace un tiempo y en realidad pedí una actualización solo porque varias personas me habían preguntado con respecto a este problema y lo que me dijeron es que se publicó. Varios colegios y universidades por aquí, el MMA también, y entrevistaron a varios candidatos. Por lo que me dijeron, se hizo una oferta, y en el último minuto, la persona realmente rechazó la oferta. Decidieron no tomarlo, y esto es por lo que me dijeron. Así que se volverá a publicar nuevamente para finales de enero, a fines de este mes. Así que ahí es donde estamos parados. Por lo que me han dicho es que básicamente se volverá a publicar y básicamente comenzarán el proceso nuevamente. Eso es lo que me han dicho. Definitivamente siento tu frustración porque estoy tan frustrado. Quiero decir, esto es algo por lo que he estado abogando desde que me puse en el consejo, y todos los que están aquí son solidarios. Es algo que hace mucho tiempo. Es algo que nuestra comunidad necesita, y es algo que necesitamos obtener hoy. Así que espero que obtengamos algunos buenos candidatos, y espero que contraten a esta posición más temprano que tarde.
[Breanna Lungo-Koehn]: Todavía me gustaría obtener una actualización por escrito y tal vez enmendar esto y pedir una lista de todos los lugares en los que se publicará por segunda vez al final de este mes para que podamos decir mejor a las personas que sí, se está publicando. Se está publicando. Estos diez lugares, y luego podemos hacer recomendaciones, hablar con personas que están en el campo o que saben dónde debería o no debe publicarse, y dar sugerencias a la administración de, oye, ¿por qué no lo publicamos, ya que saben, quiero decir, no estoy buscando un trabajo de ingeniero de tráfico, pero las personas pueden conocer mejores lugares para publicarlo o lugares adicionales para publicarlo, porque creo que si todos trabajamos juntos, tal vez podemos hacer que suceda?
[Richard Caraviello]: Entonces, mueva la aprobación enmendada. Sobre la moción del concejal Curran, secundado por el concejal Falco. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Jefe. Jefe, ¿querías hablar?
[Leo Sacco]: Solo quería agradecer al consejo por aprobar los aumentos salariales para las oficinas de patrulla y también la financiación, la financiación necesaria para las oficinas de patrulla. Debería haberme levantado antes después de que ya haya terminado. Ustedes lo están moviendo justo. Pero realmente quiero agradecerles y, ya sabes, la aprobación unánime es muy útil para todos nosotros. Así que quiero agradecerles por eso. También quiero agradecer el arduo trabajo del alcalde Burke y su personal y la asociación de patrulleros bajo el presidente McGilvery y su tabla electrónica por trabajar diligentemente para llegar a un acuerdo. Así que trabajaron muy duro y, a veces, esas cosas se pasan por alto, pero gracias nuevamente por su aprobación esta noche. Gracias, jefe.
[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, una moción para tomar tres está bajo suspensión. Tenemos algunos informes a la Sra. Consolidosa. 17590, Method Associates, LLC, Metal Glen Mall, permiso especial, horas extendidas, revisión de 60 días, 9 de enero de 2018, Consejero Knight.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, este es el permiso extendido para Wegmans, Sr. Presidente, para permitirles tener una apertura a las 6 a.m. en la parte de atrás. Y por lo que entiendo, en base a mis conversaciones con el Oficial de Control de Código, no hemos tenido ningún problema. Dicho esto, en este momento, ha habido una revisión de 60 días con cero quejas, Sr. Presidente, por lo que me movería para aceptar el informe del comité y pasar al siguiente nivel de revisión.
[Richard Caraviello]: Y tengo un correo electrónico de él diciendo que, en la moción del Consejero Knife, secundada por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. 17433, Annie's Pizzeria, Middlesex Avenue, Horas de permiso especial, 180 días de revisión, 9 de enero de 2019. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Nuevamente, Sr. Presidente, esta también es una revisión de 180 días de un permiso de horas extendidas para una pizzería en Middlesex Avenue. Tengo entendido que la operación está en funcionamiento y no ha habido ninguna queja o inquietud. Dicho esto, me movería para aceptar el informe del comité.
[Richard Caraviello]: Segundo por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? 17-606 Iglesia Evangélica Haitiana, 400 High Street. Revisión de 90 días sobre iluminación, 9 de enero de 2018. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, me mudaría a la mesa este asunto. No he tenido la oportunidad de hablar con el oficial de aplicación del código en relación con las quejas que hayan llegado.
[Richard Caraviello]: Si puedo intervenir, todavía no hay un signo iluminado allí. Si pudiéramos cubrir eso. Moción del concejal Knight para Tabla que, secundada por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Moción del concejal Scarpelli para tomar documentos en manos del empleado, secundada por el concejal Lungo-Koehn. Ofrecido por el concejal Knight, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford felicite a Walter Buckley por su elección al cargo de presidente del Local 1032 de Medford FireFighters. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente. Hemos visto a Local 1032 tener varios líderes que nos han presentado ante nosotros, ya sea Rick Jordan o Billy O'Brien, quien ahora ha pasado la antorcha a su ex vicepresidente, Walter Edward Buckley. Es un testimonio de mostrar que los colegas del departamento de lucha realmente apoyan y creen en el Sr. Buckley. Es un buen marine, un veterano de nuestras fuerzas armadas, y quiero desearle la mejor de las suertes y felicitaciones por este nombramiento, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias. Consejero Scarpelli.
[George Scarpelli]: Gracias Sr. Presidente. Yo también quiero felicitar al Sr. Buckley por su nombramiento y, si podemos, si a mi colega no le importa, para llegar también a Bill O'Brien, ex presidente, y agradecerle por todo el arduo trabajo que puso en una posición tan difícil y exigente. Así que gracias. Gracias.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Ser ofrecido por el concejal Knight. Ser resuelto. El Consejo de la Ciudad de Medford felicita a Michael Lukovic por su reciente elección al cargo de vicepresidente de los bomberos de Medford Local 1032. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sí, señor presidente. Se suponía que el concejal Lando Kerr estaba en eso también. Nuevamente, ha habido un cambio en el liderazgo en 1032. El vicepresidente Buckley es ahora el presidente. Eso abrió el asiento de vicepresidencia y el Sr. Lukovic ha llegado allí. También otro Fuerte veterano de nuestro ejército de los Estados Unidos, Sr. Presidente, un gran caballero, y esto es solo un testimonio del trabajo que hace y la opinión que sus colegas tienen de él. Así que me gustaría felicitarlo por su trabajo. Es un gran bombero y una gran persona.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Ofrecido por el concejal Knight y el concejal Falco, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford solicite que el oficial de ejecución del Código haga cumplir la ordenanza de eliminación de nieve en las donas Dunkin 'en High Street y Brandon Avenue. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Lo tendré con él, lo siento. Sí, el Sr. Presidente, el Consejero Falco y yo hemos sido contactados por varios constituyentes y residentes en el vecindario que tienen preocupaciones, especialmente cuando el anochecer cae, que la acera es muy difícil de atravesar y está causando un peligro de seguridad pública, por lo que nos gustaría pedir que el oficial de aplicación del código vaya allí y haga una inspección y habla con las personas que son responsables de las nevadas en la propiedad.
[Richard Caraviello]: La moción del concejal Knight, secundada por el concejal Falco. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Ofrecido por el Consejo de Mox, resuelto que la administración de la ciudad proporciona al consejo una actualización sobre el estado del equipo de participación, la compra de secadores de servicio pesado y los consejos de capacitación. Consejo de Mox.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. El equipo de participación, que todos pensamos que usan hombres y mujeres valientes en el departamento de bomberos, todavía tienen que obtener su segundo traje de equipo de participación. No estoy muy seguro de cuál es el atraco, pero estoy preguntando. Que la administración de la ciudad informa inmediatamente sobre cuál es el período de tiempo para que los bomberos reciban el equipo con respecto a las torres de entrenamiento. Sé que hay reuniones entre la administración de la ciudad, el departamento de bomberos y otros. Creo que solo es apropiado que obtengamos una actualización ahora sobre dónde estamos con respecto a las torres de entrenamiento y los secadores. Por lo que me han dicho hoy, no están pidiendo secadoras para el equipo de participación. Pedieron lavadoras, de las que todos hablamos dentro del presupuesto. Todos pedimos que los secadores se compraran también para que se instalen en la sede y ahora nos digan que no están ordenando a las secadoras, los fanáticos los mantendrán. Lo que para mí me parece una forma desactualizada y arcaica de secar el equipo de participación, que es una pieza de ropa muy pesada. Y para mí, el secado adecuado sería a través de un secador de servicio pesado reconocido que se usa en todo este país en las estaciones de bomberos. Así que le preguntaría al Sr. Presidente que recibimos una actualización por qué los secadores, después de un voto de este consejo, en fondos aprobados por este Consejo, UH, los secadores no han sido, comprados, comprados, y por lo que me dicen, no se va a comprar, Señor Presidente, UH, de esta, la administración de la ciudad.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Marks, secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Ofrecido por el concejal Marks, ¿se resolvió que el árbol en 91 Warren Street sea eliminado por la red nacional en interés de la seguridad pública? Consejero Marcas.
[Michael Marks]: Gracias Sr. Presidente. El residente que vive en 91 Warren Street trajo este árbol que es ... En terribles condiciones con la atención del Guardián de la Ciudad, Aggie Tudin, en enero de 2017. Aggie Tudin salió, miró el árbol, dijo, de hecho, este árbol debe caer como una preocupación de seguridad pública ... ... y donde hay cables eléctricos que se mezclan con las ramas del árbol, es protocolo por el guardián del árbol ... Para llegar a National Grid, que Aggie Tudin contactó en enero a National Grid de 2017, solicitando que salgan y eliminen el árbol en interés de la seguridad pública. No se hizo nada, señor presidente. El 10 de agosto de 2017, Aggie Tudin luego contactó a National Grid nuevamente. Este árbol es preocupante. Está en el vecindario y necesita ser abordado por National Grid. National Grid no volvió a hacer nada. Y recientemente, en diciembre del año pasado, Aggie contactó por tercera vez a National Grid y aún no han respondido, Sr. Presidente o que aún no se han comunicado. Le preguntaría al Sr. Presidente que enviamos inmediatamente una carta a National Grid, y puedo decirle que como un miembro del Consejo me estoy cansando de estas compañías de servicios públicos, y sé que el concejal Scarpelli ha hablado sobre eso en muchas ocasiones, Sr. Presidente. Correr en ruta en esta comunidad. Y cuando tenemos una solicitud, una solicitud de seguridad pública para ignorarla durante un año, en mi opinión, proveniente de un jefe de departamento aquí en el Ayuntamiento es inaceptable. Es totalmente inaceptable. Y puedo decirte ahora mismo, cualquier peticionario que nos presente, en particular para National Grid, no van a obtener mi voto, no me importa cuáles son las propuestas. Hasta que comiencen a abordar los problemas en esta comunidad, Sr. Presidente. Pedimos un informe sobre las encuestas dobles en la comunidad hace varios meses. ¿Alguien ha recibido un informe sobre encuestas dobles en esta comunidad? Nada en absoluto. Hemos recibido poca o ninguna correspondencia en absoluto, Sr. Presidente, y creo que es hora de que este consejo se defienda en nombre de los residentes de esta comunidad y las personas que pagan las facturas. National Grid está ganando mucho dinero en esta comunidad, junto con las otras compañías de servicios públicos, y ya es hora de que este consejo defienda en nombre de los residentes. Y pediría que el tratado sea revisado y derribado de inmediato, Sr. Presidente, donde es una solicitud de un año. y el agua del árbol considera apropiada que ese árbol debe eliminarse inmediatamente en interés de la seguridad pública.
[Richard Caraviello]: Gracias, concejal. Sobre la moción del concejal Mox, secundado por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Tenemos varias condolencias esta noche. Entonces, si pudiéramos hacerlos todos a la vez, sería apreciado. Ofrecido por el concejal Marks, ya sea resuelto que se celebre un momento de silencio para el residente de Methin Martin Jr. en su reciente fallecimiento. Consejero Marcas.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Francis es un residente de toda la vida y fue una gran persona comunitaria, un gran amigo, y lo extrañaremos, señor presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias. Ofrecido por el concejal Knight, el presidente Caraviello y el concejal Falco, estamos resueltos que el Ayuntamiento de Medford envíe sus más profundas y sinceras condolencias a la familia de Karen Pirro en su reciente fallecimiento. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Karen Piero fue una amiga de la familia durante mucho tiempo. Ella creció al lado de mi tía en la ciudad de Somerville. Vinnie, su esposo y mi padre eran muy buenos amigos, se remontan varios años. La primera campaña política en la que trabajé fue cuando tenía siete años, sosteniendo carteles para Vinnie Piero y yendo de puerta en puerta con mi padre, Vinnie Piero, señor presidente. A lo largo de los años, tuvo la oportunidad de conocer a Karen y desarrollar una relación con ella. Y estoy muy triste de verla irse. Ella era una gran mujer. Ella era una persona de familia fuerte. Y ella crió una gran familia, señor presidente. Ella siempre fue la roca detrás de los esfuerzos del representante Pirro en la Legislatura. Y me entristece verla irse, señor presidente. Es realmente una pérdida terrible. Y ella estaba luchando durante mucho tiempo. Ella estuvo enferma durante mucho tiempo. Y durante este tiempo en las vacaciones, me gustaría extender las más profundas condolencias a su familia.
[Richard Caraviello]: Gracias. Y nuevamente, los pero han sido amigos de mí y de mi familia desde hace mucho tiempo, y es difícil perder a un ser querido en las vacaciones. Ofrecido por el presidente Caraviello y por el concejal Knight. Al resolverse, el Ayuntamiento de Medford envía sus más profundas y sinceras condolencias a la familia de Colleen Hallisey, propietaria de Colleen's. Colleen era un ícono de Medford Square y su presencia en nuestra comunidad se extrañará mucho. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Puedo recordar a Colleen desde que tengo memoria. Ella era un elemento fijo en el Brigham's en la esquina de Forest Street y High Street, que luego se convirtió en Colleen's. Hizo un gran trabajo convirtiendo ese negocio de alguna franquicia fraginosa en un esfuerzo privado que estaba realmente en auge. Pensando en todos mis encuentros con ella y recordando cuántos de mis amigos tenían trabajos allí en la escuela secundaria y cuánto helado gratis obtuve de ellos. Ella trae algunos buenos recuerdos, señor presidente. Pero no estabas tirando de la lana sobre los ojos de Colleen. Ella sabía todo lo que estaba sucediendo en su tienda. Y si veía a un niño de allí que necesitaba un poco de ayuda o una bola de helado adicional para alegrar su día, estaba a favor. Entonces, según se dijo, señor presidente, extiendo mis condolencias a su familia por su fallecimiento prematuro. Tenía una enfermedad muy pública, y es algo por lo que mostró coraje y lo hizo. Y realmente solo quiero extender mis más profundas condolencias a su familia.
[Richard Caraviello]: El gran presidente de Colleen, muy activo en la Cámara de Comercio y la Comunidad, St. La iglesia de Joseph, quiero decir, ya sabes, cualquiera que necesitaba algo, Colleen fue el primero en dar un paso adelante. Las donaciones, el uso de su restaurante, y nuevamente, ciertamente uno de los íconos de Medford Square, y su presencia será extrañada en nuestra comunidad. Dieciocho. Uh ... ofrecido por el presidente Caribbean será el resultado del Ayuntamiento, por lo que esta también es la familia de Dr. Detector para el Voluntario de mucho tiempo Uh ... fue de las comunidades que fue muy activa en nuestra comunidad y su presencia en el oeste de la comunidad se va a perder nuevamente por muchos ... Mis condolencias para ella y su familia. Y si todos pudiéramos soportar un momento de silencio. Gracias. Sr. Presidente. Dr. Del Russo.
[Fred Dello Russo]: Antes de suspender, si pudiera invitar a un ciudadano que desee hablar y compartir un discurso sobre la programación de reciclaje. Gracias.
[Andrew Castagnetti]: Buenas noches. Nombre y dirección del registro, por favor. Andrew Castagnetti, Cushing Street, Eastford. En primer lugar, les deseo a todos un año nuevo muy bueno y saludable para todos, sinceramente. Vine esta noche antes, y abajo noté este volante de una página en la mesa de la cabina de información, y me sacudió mi memoria, porque no recuerdo Si alguna vez recibo el horario de folletos de reciclaje de este año. Entonces, si alguno de los concejales sabe la respuesta, la agradecería. O de lo contrario, tendré que pasar por un correo viejo y ver si lo fusilé. Me gustaría saber que en aras de una mejor eliminación, especialmente para los propietarios ausentes que viven en mi calle. Gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias Sr. Casagnetti. ¿Alguien sabe la respuesta? No sabemos la respuesta, pero haremos todo lo posible para descubrirla por usted.
[Adam Knight]: Lamento que no esté en forma y estaría encantado de escribir una resolución, pero también me gustaría solicitar que la administración investigue la extensión de la recolección de árboles de Navidad por otra semana más o menos en función del mal tiempo que está afuera. Creo que podría ser un buen gesto para permitir que algunas personas se aclaren sus caminos y aceras antes de que saque sus árboles de la casa.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el concejal Falco, que la administración investiga más tiempo para que los árboles de Navidad sean recogidos. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Ricketts.
[Michael Marks]: Ricketts. Consejero Marcas. Sí, señor presidente. Brevemente, todos recibimos un correo electrónico hoy con respecto al equipo de transmisión que se encuentra aquí en el Ayuntamiento y cuán desactualizado está el equipo. Y el nuevo caballero, su nombre me escapa, eso es funcionar, Ben, La estación de acceso comunitario reunió algunas cifras y hechos sobre qué equipo necesitamos y el costo. Esto también incluiría el equipo que este consejo apoyó con respecto a que las cámaras televisen nuestras salas de audición y seran parte de ese proceso. Y le pediría que, como consejo, solicitemos que la administración de la ciudad nos envíe un documento de financiación. Por lo tanto, podemos avanzar en estos dos problemas muy importantes, cambiando el equipo obsoleto aquí en el Ayuntamiento, para que las personas que vean esto en realidad pueden hacer cabezas y colas de lo que está sucediendo en esta reunión, y también las reuniones que tienen lugar en otras habitaciones que están actualmente en televisión, señor presidente. Así que pediría que enviemos una correspondencia al alcalde para un documento de financiación.
[Breanna Lungo-Koehn]: Solo quiero segundos en este resolución del correo electrónico que recibimos, creo que el empleado de la ciudad de Ben Brown nos fue enviado por Ben Brown. Desglosó toda la información que necesitamos con respecto al costo de nuevos equipos. Es uno de ellos. Quejas que recibimos sobre cómo se transmite esta reunión, el comité escolar, así como el hecho de que nos gustaría más juntas y comisiones y más de nuestras reuniones televisadas para el público. Necesitamos un nuevo sistema. Necesitamos cámaras en el Diferentes salas en el ayuntamiento, una o dos habitaciones adicionales, y creo que coincide con los fondos que apropiamos en el último presupuesto con respecto a la cinta de video y en línea, ya sea que se haya transmitido en línea, no sé exactamente, pero más transparencia, la capacidad del público para ver y revisar documentos y ver las reuniones, es extremadamente importante, y creo que es algo que es algo que es eso es Está muy atrasado, por lo que me quedo con la resolución y espero que podamos avanzar rápidamente junto con el ingeniero de tráfico.
[John Falco]: Gracias, señor presidente. También apoyo esta resolución. Creo que este es uno de los puntos clave para que el programa de software legislativo sea exitoso. Necesitamos asegurarnos de tener fondos para comprar el último equipo para tener en las salas de reuniones y aquí en el Ayuntamiento. Creo que promueve el compromiso con los ciudadanos y asegurarse de que puedan ver qué sucede aquí. No solo en esta reunión, sino también con las juntas y comisiones. Así que solo quiero registrar esto. Gracias.
[Richard Caraviello]: Todos los que están a favor. Sí. Pasa el movimiento. Archivos. Pase al concejal Scarpelli. Sobre la moción del concejal Scarpelli para aceptar los registros. Secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor. Sí. Moción del concejal Scarpelli para aplazar. Secundado por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor. Sí. Pasa el movimiento. Reunión aplazada. Representante Donato, llámame.